close

日前,日本文部科學省提出增加公立中小學日語指導教師的數量,並確定對那些已經過了義務教育年齡的外國人子女,允許公立中學接受他們入學的方針。千葉縣千葉市高濱第1小學校就是這樣一所典型的公立小學,該校有100名在日國內人兒童,占全校兒童的約三成。隨著外國人在日本逐漸安居樂業,日本公立學校的外國人學生也逐年遞增。日本公立學校正在「被」國際化。

早在2010年5月19日,日本文化廳文化審議會國語分科會通過了由日本語教育小委員會提出的「日本語教育標準課程計畫草案」,其主要內容是面向在日本生活的外國人的基本會話及語法。與此同時,文部科學省還提出增加公立中小學日語指導教師的數量,確定了對那些已經過了義務教育年齡的外國人子女,允許公立中學接受他們入學的方針。

據文部科學生的統計顯示,截止到2010年9月1日,需要接受日語指導的外國人兒童、學生已達2萬8511人。需要接受日語指導的在日國內人二代為6154人,在外國人兒童中占21.6%,凸顯在日國內人二代的語言學習狀況堪憂。

位於千葉縣千葉市團地密集的高濱地區的高濱第1小學校,全校兒童為313人,其中在日國內人兒童為100人,堪稱是「被」國際化最典型的公立學校之一。該校對需要日語指導的25名兒童,配備了2名日本語專職教員。與此同時,千葉大學教授與市民一道義務為在日國內人兒童開設了日本語教室。

據悉,千葉縣千葉市團高濱地區的高濱縣營第1團地,自15年前國內人明顯增加,現在約四分之一家庭為在日國內人家庭。雖然曾經有日本人家長擔心因為外國人學生增多,教學品質受影響,但是就目前的情況來看,卻是許多日本人家長希望自己孩子能進入該校,可以從小培養國際化的感覺。

文章來源:鳳凰網

arrow
arrow

    ieeuc888 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()