close

 摘要:整形產業蓬勃發展的同時,由整形帶來的慘劇也在接連發生。為了能夠提高整形外科醫師的整體水準以及整形手術的效果,英國一大學特別設立了整形外科碩士學位。看來「變美」也是一門大大的科學啊

  The world’s first practice-based plastic surgerydegree has launched in Essex, a 25 minute drive from where TOWIE is filmed. But far from benefiting members of the cast,Anglia Ruskin University hopes the postgraduatecourse at its Chelmsford campus will boost the demand for qualifiedprofessionals.

  世界上一流的整形外科學位誕生在了英國埃塞克斯,那裡距離TOWIE(英國一檔家喻戶曉的電視真人秀節目)的拍攝地只有25分鐘車程。不過安格利亞魯斯金大學在其切姆斯福德校區設立的這個碩士課程並非是為節目的參與者提供方便,而是希望刺激人們對專業整形外科醫生的需求。

  Currently surgery which aims at improving the aestheticappearance of patients is not considered a specialty, but after the recent PIP fiasco,leading surgeons are pushing for tighter regulations. Students can enroll on the MSc in Plastic and Aesthetic Surgery Practice from September and accredited overseas cosmetic surgeons can sign up from 2013.

  目前市面上的整形手術目的都是使患者的外表美觀,其實並不專業;而且在最近的PIP劣質隆胸矽膠醜聞後,頂級的整形外科醫師都開始著手推進建立更為嚴格的規範。學生們從九月份開始就能夠註冊「整容手術碩士學位」,而駐海外的整形醫師要到2013年才能報名。

  James Frame, Professor of Aesthetic Plastic Surgery at Anglia Ruskin, said: 「Aesthetic plastic surgery is not actually recognised as surgery. At the moment, cosmetic surgery is being done by non-plastic surgeons. 」Currently, all UK-qualified plastic surgeons are trained by the Royal College of Surgeons to a level appropriate to the type of work carried out on the NHS, but this does not include cosmetic surgery which is privately funded.

  安格利亞魯斯金大學整形外科專業的詹姆斯‧弗雷姆教授說:「整容不應該被視為外科手術。現在的整容手術都由非整容醫生操刀。」 目前,英國所有有執業資質的整形外科醫師均出自皇家外科醫學院,他們的能力符合英國國民健康保險制度的標準,但是那些私人醫療機構的整形外科醫師卻未必能夠到達這樣的水準。

  There are other plastic surgery degrees availableacross the world, but the Anglia Ruskin course is the first to teach in a surgical training environment. Budding cosmetic surgeons will be supervised by a group of leading UK-qualified plastic surgeons, including Professor Frame.

  世界上其他地方也有類似的整形外科學位,但是安格利亞魯斯金大學是第一個在真正的手術訓練環境中設立課程的。未來的整形外科醫師們會在一群包括弗雷姆教授在內的、英國頂尖的整形醫師的手下學習。

  Prof Frame added: 「Aesthetic plastic surgery is a rapidly enlarging, super-speciality that requires recognition in its own right. At present a newly-qualified, fully-accredited plastic surgeon is released, totally lacking any experience in aesthetic plastic surgery, and is able to operate in the private sector. This degree will benefit surgeons and therefore should improve the quality of surgery that patients receive.」

  弗雷姆教授還說:「外科整形是一個急劇擴張的、非常專業的行業,這意味著這個行業要有自己的權利意識。目前,一個剛剛學成的整形醫師雖然獲得了認證,事實上卻沒有任何實戰經驗,但他依舊能夠就職於私人整形機構。這樣一個學位的建立不僅能夠提升整形醫師的自身素質,還能提高患者所接受的手術的品質。」

  According to the British Association of Aesthetic Plastic Surgeons, 43,069 procedures were carried out in the UK last year - an increase of 5.8 per cent from 2010. Boob jobs, nose jobs, neck and face lifts, and eyelidsurgery were the most popular cosmetic procedures last year.

  據英國整容手術醫生協會統計,2011年英國實施整容手術數量超過4.3萬例,比前一年增加5.8%。隆胸、隆鼻、脖子與拉皮手術以及雙眼皮手術是去年最火熱的整形項目。

  It is also hoped that the course will stop Brits seeking surgery abroad, as a 2007 investigation by Which found that 18 per cent of UK patients who had treatment overseas suffered complications.

  這項課程還希望能夠將那些到國外整容的人留在國內。一項2007年的調查發現在出國接受整形手術的人當中18%正受到併發症的困擾。

  Professor Frame added: 「The university is very forward thinking and the qualification has a pass or fail exam. One mistake could be a fail and people won’t qualify. It is a world first as no one else has done this type of qualification before. If aesthetic surgery is recognised as a speciality, with its own qualification, then clearly the public will benefit because it will help them to easily identify and employ a qualified surgeon here in the UK.」

  弗雷姆教授還說:「學校的考慮是非常具有前瞻性的,醫師資格的取得需要通過一次考試。犯任何一個錯誤都不能通過考試獲得資格。在這個領域中還沒有人設立過這種形式的資格認證。如果若將整容手術確立為一門專業,則可以改善醫生素質,最終令民眾受惠。」(來源:滬江英語網)

文章來源:國際在線

歡迎到,獲得更多第一手資訊!

rss.png facebook.png youtube.png favicon[8].png twitter.png IconPlurk.gif icon_weibo.gif

arrow
arrow

    ieeuc888 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()