close

到外語國家工作,你的表達力和反應速度或許不如母語同事,也無法用語言輕鬆地搞笑。但其實,你有在地人沒有的優勢!

 

跨國企業開始將英語列為工作語言,歐盟、聯合國等國際組織使用英語作為主要語言的比例則更高。辦公室有如英語世界,其他的語言只是活在這個世界之中。那麼,對於以英語為母語的人來說,這一定是優勢嗎?

能流利地論述、提出觀點,而且不必花心思尋找單字或建講正確語句,當然比較輕鬆。使用母語之時,我們可以靠冗長的語句佔據發言機會,也能開開玩笑緩和氣氛;但如果是用外語,這些事情就不是那麼容易。

正如史卡平克(Michael Skapinker)最近在《金融時報》的專欄中所言,母語為英語的人,必須學習如何與母語不是英語的人溝通。

不過,史卡平克也指出,母語不是英語亦有其優勢,這些優勢並不明顯,但不代表它們不重要。母語並非英語的人,或許無法輕易展現自己的才華,不過,沒有人注意到你的能力,你就有機會在協商之時讓他人出乎意料。此外,出身不同的文化背景,也讓人有機會注意到母語使用者共有的問題或習慣。

在外語環境工作的人,還提出了其他好處。請他人更明確地解釋某件事,可以為你爭取寶貴的時間,也能當成轉移注意力的手段;許多人在興奮或情緒高昂之時容易說錯話,但說話比較慢,讓非母語使用者得以選擇更正確的用詞。

最有趣的是,研究顯示,使用外語有時還有助提升決策品質。芝加哥大學的研究團隊請受測者接受帶有陷阱的測驗,亦即看似正確的答案其實是錯的,而以英語為第二語言的人比較有機會避開陷阱;其中一位研究者也發現,在道德決策之時,以外語接受測試的人,思考方式會偏向重視效益而非情緒。

在當代世界,最常見的情況就是只會英語的人與懂得多種語言的人,一同用英語工作。那些母語並不是英語的人,常會在母語和英語之間切換,這樣的切換有如一種提醒,讓他們記得其他人或許會以不同的角度看待事物。

在外語環境工作的人,相當喜愛談論這類好處和壞處,但只會一種語言的人永遠不會有這種機會。同情那些掙扎於第二語言的人之餘,也別忘了想想那些只會一種語言的人,因為他們根本無從得知自己失去了什麼。(黃維德編譯)

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    ieeuc888 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()